#82590 - Translation of names

What do you think about the latest hot topic from the 100 Hour Board? Speak your piece here!

Moderator: Marduk

Post Reply
Katya
Board Board Patron Saint
Posts: 4631
Joined: Sat Jun 23, 2007 10:40 am
Location: Utah

#82590 - Translation of names

Post by Katya »

http://theboard.byu.edu/questions/82590/

A friend and I had an interesting conversation about this once, spurred by the observation that we still translate the names of popes and (sometimes) monarchs into local languages, but not other names. (So Elizabeth II is "Isabel II" in Spanish, "Elisabetta II" in Italian, "Erzsébet" in Hungarian, etc., but Elizabeth Taylor was known as "Elizabeth" in all of those languages.)

We decided that it probably had its roots in a time when educated people all spoke the same language (e.g., Latin), but different local vernacular languages/dialects. So, if you were used to translating your name into the more prestigious language but also being called by your name in the common dialect, it's not much of a stretch to translate your name into all of the local dialects, if necessary. And since both royalty and popes are part of institutions that existed when Latin was commonly spoken, perhaps that's why we carry on the same tradition to this day.
Post Reply