Re: Word of the Day
Posted: Tue Sep 10, 2013 9:07 am
I don't remember playing anyone who didn't know that rule.Giovanni Schwartz wrote:I know how to do that! And people never believe me when I use it against them.
Your Questions...Your Answers
https://www.theboardboard.org/
I don't remember playing anyone who didn't know that rule.Giovanni Schwartz wrote:I know how to do that! And people never believe me when I use it against them.
Source: my Zappos order.greige
grāZH
noun
1. a color between beige and gray.
With each husband, she changes city, house type, and architectural style, moving from brownstone to château to hôtel particulier. It is Undine’s misreading of those houses (she assumes big house equals money equals freedom) that leads her into each bad marriage, and pushes Wharton’s plot forward.
The slang meaning was in today's Peanuts comic.fuzz (n.)
1590s, fusse, first attested in fusball "puff ball of tiny spores," of uncertain origin. Meaning "the police" is American English, 1929, underworld slang, origin and connection to the older word unknown. Perhaps a variant of fuss, with a notion of "hard to please.
I take it you've not seen Hot Fuzz?Portia wrote:The slang meaning was in today's Peanuts comic.fuzz (n.)
1590s, fusse, first attested in fusball "puff ball of tiny spores," of uncertain origin. Meaning "the police" is American English, 1929, underworld slang, origin and connection to the older word unknown. Perhaps a variant of fuss, with a notion of "hard to please.
Nope. And I'm glad Wikipedia warned me, "Not to be confused with the Killers album Hot Fuss."Yarjka wrote:I take it you've not seen Hot Fuzz?Portia wrote:The slang meaning was in today's Peanuts comic.fuzz (n.)
1590s, fusse, first attested in fusball "puff ball of tiny spores," of uncertain origin. Meaning "the police" is American English, 1929, underworld slang, origin and connection to the older word unknown. Perhaps a variant of fuss, with a notion of "hard to please.
This makes leaving out the R in "A Wrinkle in Time" that much more interesting.Katya wrote:to winkle - to extract or obtain something with difficulty
This is what my niece does when she scrunches up her face trying to wink.Katya wrote:to winkle - to extract or obtain something with difficulty
Catholics view this word as just meaning our tendency to sin of all kind. Interesting.Tally M. wrote:concupiscence - strong sexual desire; lust
Source: Colossians 5:3