Thanks for citing the
Handbook, Vorpal. I knew you had access, so I was hoping you'd share. That establishes that it's official, not
de facto, policy. My point about
Handbook policy (use water) vs. Scriptural commandment ("it mattereth not...what ye shall drink when ye partake of the sacrament") is that policies are changed frequently and commandments are changed rarely, so were the two to come into conflict, commandment would take precedence.
vorpal blade wrote:You’ve given a definition of “wine” from a number of sources. I don’t doubt that this is the most common definition of “wine.” As you know, words often have more than one definition. Consider the last dictionary source you gave, Noah Webster’s American Dictionary of the English Language (1828). This dictionary was printed just before Joseph Smith’s revelations (resulting in the Doctrine and Covenants), so it might be instructive.
Webster's dictionary (1828 wrote:
1. The fermented juice of grapes; as the wine of the Madeira grape; the wine of Burgundy or Oporto.
2. The juice of certain fruits, prepared with sugar, spirits, &c.; as currant wine; gooseberry wine.
3. Intoxication.
Noah awoke from his wine. Genesis 9.
4. Drinking.
They that tarry long at the wine. Proverbs 23.
Corn and wine, in Scripture, are put for all kinds of necessaries for subsistence. Psalm.
Bread and wine, in the Lords supper, are symbols of the body and blood of Christ.
You see the first definition, as you gave it, but what about the other definitions? In particular the second definition shows us that wine can also be the juice of certain fruits prepared with sugar, spirits, &c. Well, if it has been adulterated with spirits it is going to be alcoholic. But “pure wine of the grape of the vine, of your own make” would indicate to me that nothing has been added to the fruit juice. Pure wine, by the second definition of wine in Webster’s 1828 dictionary, may indeed be unfermented and nonalcoholic if pure.
Definition #2 insists that the spirits (=alchohol) and sugar have to be added for it to qualify as "wine". Otherwise, it would just say, "The juice of certain fruits." And, as has been pointed out before, grape juice ferments without having anything added to it, so it would still be "pure" even by your forced definition. Webster's 1828 dictionary does not support your "nonalcoholic wine" hypothesis.
Perhaps the most pressing concern is why didn't the Lord ever use the word "juice" in the revelations? The word has been in use since the 13th Century, AD (
source). Are we to suppose that he tried to find sneaky, ambiguous ways to say things when there were simple, straight-forward ways to say them? Or is it safe to assume that when he said "wine" he meant the generally understood meaning of the word ("fermented grape juice")?
vorpal blade wrote:I think the 1913 edition of Webster’s dictionary makes this point clearer.
http://machaut.uchicago.edu/cgi-bin/WEB ... ?WORD=wine
Webster's dictionary (1913) wrote:The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a beverage or liquor prepared from grapes by squeezing out their juice, and (usually) allowing it to ferment.
Note that wine may or may not be fermented, though it usually is. I looked this up in several old dictionaries and found the same result. Wine by definition is usually fermented, but the word “wine” can also refer to unfermented fruit drinks.
You left out the rest of the definition:
Webster's Dictionary (1913) further wrote:Wine is essentially a dilute solution of ethyl alcohol, containing also certain small quantities of ethers and ethereal salts which give character and bouquet. According to their color, strength, taste, etc., wines are called red, white, spirituous, dry, light, still, etc.
The rest of the definition clarifies that while a "non-fermented" definition of wine
did exist by 1913, it wasn't the
prevailing understanding of the word. Furthermore, this is a definition written nearly 100 years after Joseph Smith was born. It is uncertain whether this represents are more accurate definition over the 1828 version, or an updated definition to reflect contemporary (i.e. 1913) usage.
However, based on intermediate definitions, it seems that the latter is more likely. But if you have any definitions from dictionaries that are closer to Joseph Smith's lifetime, I'd love to see them.
vorpal blade wrote:The interpretation and etymology of the words translated as “wine” in the Bible is still being disputed. Not all experts agree that every use of the word wine refers to the fermented, alcoholic version of wine, though that is very likely the usual use of the word. The experts often admit they are guessing when they state the origin of the words used for wine.
I haven't seen any particular prevarication about the etymology of words translated as "wine" except from laypeople who try to argue that it could mean anything other than fermented grape juice. To add to the problem, there
are words which do designate "unfermented grape juice". In Hebrew:
מִשְׁרָה —
mishrah: "the juice squeezed out of a fruit". It comes from a Hebrew root which means "to squeeze" or "to press". Only used once, in Num. 6:3, when proscribing Nazarites from partaking of wine (
yayin), strong drink (
shekar, which indicates alcohol made from any other source, such as dates, honey, barley, &c.), vinegar from wine, vinegar from
shekar, juice
mishrah of the grape (
`enab ), fresh grapes, or raisins. The KJV translators render it "liquor" (but see "
liquor" in Webster's 1828 dictionary). Most modern translations render it "grape juice" (
source).
In Greek:
χυμός —
khumos: "juice". It comes from a Greek root meaning "to pour". It never indicates a fermented drink.
χυλός —
khulos: "juice". It is a variant of
khumos (above).
ἔαρ —
ear: "juice" or "blood". It never indicates a fermented drink.
I'll also mention:
τρύξ —
trux: "lees". Some people take this to mean "unfermented grape juice" but I'm not convinced.
None of these Greek words appear in the New Testament or the Septuagint, suggesting that in all cases alcoholic wine was intended.
vorpal blade wrote:You have quoted from a commentary on the Doctrine and Covenants that supports your point of view. I could quote from several other commentaries that support my point of view. For example this one,
http://feastupontheword.org/D%26C_27:1-5 D&C Commentary wrote:In verse 2 the Lord says it doesn't matter what we drink when we take the sacrament as long as we partake of the sacrament in the right way. This instruction prepares the way for verse 3 and 4 where the saints are told not to use alcoholic wine for the sacrament.
In the commentary you gave of Garrett and Robinson they claim that if “pure wine of the grape” were understood to mean unfermented wine, then verses 5–6 would constitute a prohibition against the use of grape juice. This argument falls apart when we consider that there are at least two definitions of “wine.” In verse 5 we are told not to drink “wine or strong drink,” but then goes on to say that it is okay to use wine in the sacrament as long as it is “pure wine of the grape of the vine, of your own make.” This makes perfect sense and is consistent if we consider the prohibition of “wine or strong drink” as the fermented definition, but the approved “pure wine of the grape of the vine, of your own make” is unfermented with no spirits added.
You state, but do not show evidence, that John A. Widsoe cites an addendum in Smith’s Bible Dictionary written by Frederic William Farrar. Can you show me that this is the sole reason, or even
a reason, Elder Widtsoe believes that “pure wine” must refer to grape juice? And what would be wrong with citing Canon Farrar, a theologian and Biblical scholar as a source? Does his advocacy of the temperance movement disqualify him as a scholar? You question his motives, but I don’t see how this makes his comments “seemingly erroneous.”
When I look up what Elder Widtsoe wrote I do not see that he cited Canon Farrar. Consider this quote (which I have taken from the LDS Institute Manual
http://www.ldsces.org/inst_manuals/dc-i ... lindex.asp )
Elder Widtsoe wrote: The “pure wine” in Doctrine and Covenants 89:6 “is understood to mean new or unfermented grape juice, since the Word of Wisdom declares unequivocally against the internal use of alcohol in any form.
“This interpretation is reinforced by the fact that . . . water was early in the history of the Church substituted for wine, for sacramental purposes. The revelation reads:
“‘For, behold, I say unto you, that it mattereth not what ye shall eat or what ye shall drink when ye partake of the sacrament, if it so be that ye do it with an eye single to my glory—remembering unto the Father my body which was laid down for you, and my blood which was shed for the remission of your sins.’ [D&C 27:2].” (Widtsoe, Word of Wisdom, pp. 60–61.)
It would appear from this that Elder Widstoe cited the Word of Wisdom for his source, and reinforced it by Church history.
I acknowledged that there were commentaries contrary to my point of view. And I addressed them. And I charged Canon Farrar with supporting the temperance movement to indicate that he had a vested interest in downplaying the instances of alcohol in the Bible. So while I believe he was sincere, he could be wrong. My criticism is that he vandalized
Smith's Bible Dictionary and that he provided no scholarship for his claims. He wasn't alive in Biblical times, so how does he know what the alcohol content was of ancient wine? I say "seemingly erroneous" based on my previous exposition on the meanings of Hebrew and Greek words for "wine".
Now I must admit that I searched for Elder Widtsoe citing Canon Farrar and failed. I can only conclude that I mixed up my sources while researching this topic. As far as I can determine, my previous statement was wrong, and
Elder Widtsoe never derived his opinions on using water for the sacrament from Canon Farrar.
I apologize for the misinformation.
Your linked commentary was written by
Matthew Faulconer. Who is he? Not a scholar nor a General Authority. He works at Wells Fargo. Since he has no more authority than you or I, I won't bother rebutting him. Hyrum M. Smith and Janne M. Sjodahl, in
Doctrine and Covenants Commentary, essentially make the same arguments as you have and regard the large number of words translated as wine as evidence that "pure wine" must be unfermented (
non sequitur); and they quote Canon Farrar. Daniel H. Ludlow, in
Companion to Your Study of the Doctrine and Covenants, vol. 1, cites Smith and Sjodahl verbatim. Hoyt W. Brewster, in
Doctrine and Covenants Encyclopedia cites Smith and Sjodahl verbatim. Roy W. Doxey, in
Doctrine and Covenants Speaks, vol. 1 cites Smith and Sjodahl. So it seems that it was Smith and Sjodahl who first cited Canon Farrar, and I incorrectly remembered it to be Elder Widtsoe. Again, I apologize. Other than these, all other interpretations of the matter (including one by Hugh Nibley, but only in passing) that I found, claimed that one or more Hebrew words indicated unfermented grape juice (which I've already addressed).
But while I was searching for the quote, I found this little gem:
Brigham Young wrote:I anticipate the day when we can have the privilege of using, at our sacraments pure wine, produced within our borders. I do not know that it would injure us to drink wine of our own make, although we would be better without it than to drink it to excess. (Deseret News, July 15, 1863.)
Here President Young uses the term "pure wine". You could try to argue that he worries that the Saints will drink grape juice to excess, but really I think we both know that he's referring to the
intoxicating effects of the fermented, alcoholic "pure wine" he wanted to produce. The Saints in southern Utah eventually did plant vineyards, per President Young's wishes, and began selling the wine to miners in Utah and Nevada. But they drank so much of it themselves that the practice was discontinued (Leonard J. Arrington, "An Economic Interpretation of the 'Word of Wisdom.'",
BYU Studies, vols. 1–2 (1959–1960)). I reiterate that Garrett and Robinson mentioned that alcoholic wine was used for LDS sacrament meetings until the early 1900s.
vorpal blade wrote:In summary, one valid definition of “wine,” found in several dictionaries including the 1828 Webster dictionary, refers to a beverage which may be nonalcoholic and unfermented. The use of the term “wine” in the Bible is not relevant to this discussion, and in any event is in much dispute among scholars. For every Doctrine and Covenants commentary that supports your point of view I can give you one or two which do not. I conclude that we are commanded not to use alcoholic wine in the sacrament.
In summary, the 1828 Webster dictionary
does not refer to a nonalcoholic, unfermented beverage—it claims that juice may only be called wine
after the addition of "sugar, spirits [=alcohol], &c."; a nonalcoholic, unfermented definition of "wine" may be a more modern one and thus unavailable to Joseph Smith; and the word "juice" did exist during Joseph Smith's time, so why did he never use it?
The use of the term "wine" in the Bible
is relevant to this discussion because Joseph used Biblical (KJV) language when translating and when transcribing revelations; I brought it up to see if there were any Biblical precedent for claiming that "pure wine" or "new wine" meant nonalcoholic, unfermented wine; there exist words for unfermented grape juice in both Hebrew and Greek, but either weren't used or weren't translated as "wine"; and there is little debate among scholars (the only exceptions I could find were by Samuele Bacchiocchi in
Wine in the Bible: A Biblical Study on the Use of Alcoholic Beverages), only among laypeople.
Your dismissal of Garrett and Robinson relies on a thin assertion that "wine" indicates a fermented, alcoholic beverage while "pure wine" indicates an unfermented, nonalcoholic beverage. However, Brigham Young, a contemporary of Joseph Smith, used "pure wine" to mean a fermented, alcoholic beverage. Incorrect commentaries/interpretations do not become true by virtue of being more popular or more populous (this is a fallacy called
argumentum ad populum). Besides, I've already addressed why I believe that they, collectively, are wrong.
I conclude that alcoholic, fermented wine is allowed for use in the sacrament, but current
official policy is to use water.
I am Ellipsissy...